Форум » яички и мошонка » Kastrovali mě ve věku 33 let. » Ответить

Kastrovali mě ve věku 33 let.

Gwuzdek: Меня кастрировали в 33 года.

Ответов - 8

PussyLicker: Кто-нибудь его знает? Судя по сообщениям родной язык для него сербо-хорватский - характерные для этого языка клитики и правописание, но может быть и перевод через гугл или поляк, например, у них схожее грамматическое строение, а правописание легко подделать. А русский хуже/лучше понимают и те и другие.

Gwuzdek: Jsem czech.

Gwuzdek: Я чешка.


PussyLicker: Gwuzdek, тоже может быть, чешский по грамматике смахивает на польский, отсюда и путаница, я понял тебя только потому, что у меня лингвистическое образование, так что не обессудь. Давай обсудим, как нам построить отношения, чтобы между нами не стоял лингвистический барьер. Судя по всему понимать русский ты понимаешь неплохо, но сама не очень на нём хорошо пишешь. Я понимаю русский- родной и почти также английский. Если тебе писать по-английски проще, я пойму и переведу для остальных. Чешский извини, не знаю совсем, понимаю не всё ппросто как славянин плюс лингвистическое образование. Второй вопрос ты просто пришла погворить или почитать рассказы? Если второе, тут рассказы только на русском. Справишься? Третье. Обращение. Чешка на русском - женщина,а кастрировать в 33 года могут только мужчину. Какой у тебя реальный пол спрашивать не буду, просто выбери в каком роде к тебе обращаться мужском или женском. Четвёртое. Пока там всё не закончится, ну там где солдат кастрируют, как ты написала, любые упоминания об этом тут запрещены, чтобы форум не выскочил случайно, если кто будет искать материалы по теме происходящего. Потому я и тему закрыл от греха подальше.

PussyLicker: Gwuzdek, maybe also, Czech grammar looks like Polish, so I was confused, I understood you only because I have a linguistic education, so don't imagine bad things about me. Let's discuss how we can build a relationship so that there is no linguistic barrier between us. Apparently, you understand Russian quite well, but you do not write very well in it. I understand Russian-native and almost also English. If you feel fluent in English, I will understand and translate for others. Czech, sorry, I don’t know it at all, I do understand some points just like a Slav plus a linguistic education, but not everything quite well. The second question is, did you just come to talk or read stories? If the latter, then the stories are only in Russian. Can you do it? Third. Appeal. чешка in Russian is a woman, and only a man can be castrated at the age of 33. I won’t ask what your real gender is, just choose in what way to address you male or female. Fourth. Until everything ends there, well, where the soldiers are castrated, as you wrote, any mention of this is prohibited here so that the forum does not pop up by accident, if anyone will look for materials on the topic of what is happening. That's why I closed the topic just to be sure to avoid this.

Gwuzdek: Ok Хорошо, я мужчина и я вас понимаю, я пользуюсь гугл-переводчиком, я могу читать по-русски, но не могу писать кириллицей.

PussyLicker: Gwuzdek, отлично, вопрос отсюда к тебе решился. Теперь давай подумаем, как будет удобно писать тебе. Понятно, кириллической раскладки у тебя нет, родная раскладка - латиница, да и понимать язык далеко не тоже самое, что и говорить или писать на нём. Гугл переводчик не самое удобное решение, потому что переводит он далеко не всегда хорошо, бывает меняет смысл на обратный. Например, несмотря на наличие в чешском аж двух мужских родов, перевёл твоё сообщение как: "я - чешка", поменяв род на женский. Скорее всего ты писал в мужском одушевлённом, что-то вроде: "я - чех", просто уж таких тонкостей языка я не знаю, а лингвистическое образование и славянский родной язык в таких тонкостях не помогают - язык нужно знать. С английским у тебя как?

PussyLicker: Gwuzdek, попробуй ещё translate.yandex.ru. Интерфейс там по-русски, но переводит он лучше, во всяком случае в твоей фразе род он сохранил и перевёл как: "я чех".



полная версия страницы